The differences are subtle (the outcome of the scene remains the same, after all) yet significant at the same time, I feel. A lot of love, blood and tears went into it, so I hope this makes for a better reading experience.
Different fonts and colors are being used to denote different languages. Here we have English (brown with sandy bubble) and Korean (black and white). The fonts are also different, although not super obviously so.
Heart of Keol follows the mobile-friendly, scroll-y format of Korean webtoons. Although this particular strip is extra long, all strips will be at least longish, so I hope everyone’s okay with it.
And so begins the comic! This one took me forever because I wanted to make a good first impression. Neither the art nor the writing will ever be as good as I want them to be, but after hours of labor, I think I’m finally ready to share this stuff.
No, wait, I’m not. But I’m sharing it anyway.
Hrrrm hm hm