The elephant in the room.
This scene played out WAY differently in the first edition, which was released only in Korean. A few things that were very clear in the first edition became ambiguous in this one — e.g. did Lushaka mean to do this?
The ambiguity is unintentional, but in retrospect, I’d say it goes well with the character. He’s meant to be more distant, not the easiest to figure out. I realize that can backfire by being too confusing, though. Let me know what you think! (and no, that’s not code for “give me praises.”)